「エストニア語/直接法の動詞と対格」の版間の差分

→‎フレーズの例: 新テンプレートの使用
M (Napoleon VIII がページ「Transwiki:Estonian/Indicative Verbs and Accusative」を「エストニア語/直接法の動詞と対格」に移動しました: いったんは翻訳完了により。)
(→‎フレーズの例: 新テンプレートの使用)
 
 
*See on tüdruku <span title="林檎 (主格)">'''õun'''</span>
**<span title={{Et/解答|これ(あれ)は少女のリンゴだ。>'''解答'''</span>}}
 
*Ta sööb <span title="林檎 (対格)">'''õuna'''</span>
**<span title={{Et/解答|彼/彼女は林檎を食べる。 or 彼/彼女は林檎を食べている。>'''解答'''</span>}}
 
*<span title="この (限定詞)">'''See'''</span> maja on <span title="私の家 (主格)">'''minu kodu'''</span>
**<span tilte={{Et/解答|この家は私の家です。>'''解答'''</span>}}
 
*<span title="彼/彼女 (主格)">'''Ta'''</span> tahab <span title="林檎 (対格)">'''õuna'''</span>
**<span tilte={{Et/解答|彼/彼女は林檎をほしがっている。>'''解答'''</span>}}
 
*Sina tead <span title="this/that (対格)">'''seda'''</span>
**<span title={{Et/解答|あなたはそれを知っている。>'''解答'''</span>}}
 
*Ma kuulen <span title="あなた (対格)">'''sind'''</span>
**<span title="{{Et/解答|I hear you">'''解答'''</span>}}
 
*Ma <span title="(I) read">'''loen'''</span> <span title="本 (対格)">'''raamatut'''</span>
**<span title={{Et/解答|私は本を読む。or 私は本を読んでいる。>'''解答'''</span>}}
 
*Poiss otsib tüdruku koera
**<span title={{Et/解答|少年は少女の犬を探している。>'''解答'''</span>}}
 
[[Category:エストニア語|3]]
171

回編集