「エスペラント/文法/接頭辞」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
.旻 (トーク | 投稿記録)
M +cat
内容整理、補足
1 行
接頭辞は、語幹の前につき、単語の意味を変化させます。
 
たとえば、bona(よい)に、mal-(反対語)という接頭辞をつけたとします。すると、malbona、悪いといういみになります。このように、単語の意味を変化させるのが接頭辞なのです。
 
==接頭辞一覧==
エスペラントの接頭辞は、10あります。ここでは、それらすべてを、例とともに紹介します。アルファベット順に、以下の通りです。
 
{| class="wikitable"
*bo-  婚姻による関係 frato →bofrato (兄弟 →義兄弟)
!接頭辞!!意味!!例!!備考
*ĉef- 主たる     celo →ĉefcelo (目的 →主目的)
|-
*dis- 分離      verŝi →disverŝi (まく →まき散らす)
*|bo-  ||婚姻による関係 ||frato →bofrato bofrato<br>(兄弟 義兄弟)||
*ek-  開始      ami →ekami (好き →すきになる)
|-
*eks- 前・元     ĉampiono→eksĉampiono(チャンピオン→元(前)チャンピオン)
*|ĉef- ||主たる     ||celo →ĉefcelo ĉefcelo<br>(目的 主目的)||
*for- 遠くに     aĵo →foraĵo (こと・もの →遠方・遠景)
|-
*ge-  男女両方    patro →gepatroj (父     →両親)
*|dis- ||分離      ||verŝi →disverŝi disverŝi<br>(まく まき散らす)||
**ge-は、複数形になる。
|-
*mal- 反対      bona →malbona (良い →悪い)
|ek-||開始||ami → ekami<br>(好き → 好きになる)||
*post- 後       aĵo →postaĵo (こと・もの →後部)
|-
*re-  ふたたび    aĉeti →reaĉeti (買う    →買いなおす)
*|eks- ||前・元     ĉampiono→eksĉampiono||ĉampiono → eksĉampiono<br>(チャンピオン 前[(前)]チャンピオン)||
|-
*|for- ||遠くに     ||aĵo →foraĵo foraĵo<br>(こと・もの  遠方・遠景)||
|-
|ge-||男女両方||patro → gepatroj<br>(父 → 両親)||男女「両方」のため、複数形になります。<br>なお、patro 父、patrino 母 です([[../|接尾辞]]も参照)。
|-
|mal-||反対||bona → malbona<br>(良い → 悪い)||
|-
*|post- ||       ||aĵo →postaĵo postaĵo<br>(こと・もの  後部)||
|-
*|re-  ||ふたたび    ||aĉeti →reaĉeti reaĉeti<br>(買う     買いなおす)||
|}
 
==接頭辞の別の使い方==