ipse, ipsa, ipsum
編集強意(指示)代名詞(Intensive pronoun) ipse, ipsa, ipsum は、遠称指示詞 ille, illa, illud の語幹 ill- を ips- に替えればおおむね良いが、例外は中性・単数の主格/対格 illud を ipsud ではなく ipsum とする。
主語または述語として用いられる名詞や形容詞を強調するために用いられ、「~自身」などと訳される。これも頻出する重要な基本単語のひとつである。
単数 | 複数 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(性) | 男性 | 女性 | 中性 | 男性 | 女性 | 中性 | ||
主格 | ipse | ipsa | ipsum | 主格 | ipsī | ipsae | ipsa | |
属格 | ipsīus | 属格 | ipsōrum | ipsārum | ipsōrum | |||
対格 | ipsum | ipsam | ipsum | 対格 | ipsōs | ipsās | ipsa | |
与格 | ipsī | 与格 | ipsīs | |||||
奪格 | ipsō | ipsā | ipsō | 奪格 | ipsīs |
ipse
編集- ipse (男性・単数・主格)
男性・単数・主格
編集1巻3節6項
編集- Perfacile factū esse illīs probat cōnāta perficere, proptereā quod ipse suae cīvitātis imperium obtentūrus esset :
(1巻3節6項)
脚注
編集